Re: Deictics was Re: Definite/Indefinite Article Distinction
From: | Joe <joe@...> |
Date: | Sunday, September 8, 2002, 8:30 |
----- Original Message -----
From: "wayne chevrier" <wachevrier@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Saturday, September 07, 2002 10:36 AM
Subject: Deictics was Re: Definite/Indefinite Article Distinction
> Pablo David nevesht:
>
> >Japanese has three levels of deixis (this/that/yonder)
> >as you said, same as Spanish (este/ese/aquel), where
> >English has two. A more complicated system, anybody? :)
> >
> Inuktitut:that up there, that over there, that to my left, &c.
> several other languages have as complicated deictic systems and some have
> only one(this or that),if two this/that or visible/not-visible or the
first
> to be mentioned/the second, and i am certain there are distinction I
haven't
> included.
>
>
I think Scots has 4...this/thir, tha/thae, thon/thon, and yon/yon...
I think thon means 'that one over there' and yon means 'that one in the
distance.'