Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Slovanik, my new romlang

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Tuesday, July 30, 2002, 14:12
On Tue, 30 Jul 2002 08:24:31 -0400 Thomas Leigh
<thomas@...> writes:
> > Orthography? > > This is my major concern right now. The script of Slovanik will > definitely be > > Latin; Cyrillic is out of the question, though it would fit the > language well. > > But I have difficulty choosing between "common Slavic" orthography > (more or > > less Czech and Croat, with haczeks and the like) and Polish > orthography. The > > latter makes me feel much more comfortable, but I'm in doubt > whether that is really what I want.
> Polish orthography is much more conservative; Old Czech orthography > was > quite similar. The modern Czech orthography with the haceks and all, > later > adopted by Slovak, Croatian and other languages, was due to the > reforms > of... oh, heck, my memory's lousy. Either Jan Hus or Jan Amos > Komensky > (known as Comenius in Latin). One of the two, I forget which. In any > case, > the "common Slavic" orthography you refer to is a later invention; > older > Czech (and presumably other Slavic langs too) orthography was very > much like Polish.
> Thomas
- Or maybe the orthography changed over the years. Old Slovanik could have had a Polish-like orthography, and then Modern Slovanik could have had a spelling reform and changed to a more Czech-style orthography. Or the other way around. -Stephen (Steg), brother of the Left-Handed Lithuanian "it may not be your favorite song, but then again you may not be our favorite listener." ~ heard on the local hard rock station

Reply

Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...>