Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Polysynth Question

From:Dirk Elzinga <dirk.elzinga@...>
Date:Wednesday, March 28, 2007, 15:47
On 3/26/07, Jeffrey Jones <jsjonesmiami@...> wrote:
> I'd like to see more of Miapimoquitch, especially the polysynthesis. > > BTW some of the characters in the surface-oriented transcription come up as > boxes for me or at least what I'm guessing is barred i. > > Jeff >
Here are a few examples. The first two are sample sentences from the reference grammar which illustrate lexical and directional suffixes. Lexical suffixes are bound lexical elements which together with a root form a base. This base may then be inflected for phase and number to yield a stem. The lexical suffixes have various semantic functions; they are used to indicate instruments, locations, indefinite or generic objects and various other kinds of concrete "lexical" meanings. The first line is a surfacy transcription; based on your earlier comments, you may or not be able to read it, so I've included a phonemicization in the second line (you were interested in small inventories anyway; the second line will give you a better idea of the underlying inventory; <e> = <barred-i>). The third and fourth lines give a morph-by-morph breakdown and glosses. The fifth line is an idiomatic English translation. waˈnoː ˈtaɣaˌʔuβihu wanuu takaupihu wa= nuu taka -upi -hu 1= down move -path -away 'I went down the road.' waːˈnai ˈtatˌtaɣaˌtɨʃi waanai tattakatesi wa= anai ta- ttaka -te -si 1= up PAUC- move:U -foot -towards 'a few of us are coming up on foot' The next sentence is part of a longer story that I've posted here before. It illustrates the lexical and directional suffixes in use. ˈisɨa ˈkaːˌsuɸˌtɨɣaˌtɨɣa aˈsɨwɨˌkɨŋgiː juˈnanai ˈwɨpˌpɨɸˌtɨɣaˌtɨɣahu i aˈʔuɣai isea kaasuptekateka asewekenki yunanai weppeptekatekahu i aukai n- sea kaasu -pte -ka -teka a= se- -ek- wenki TR- out.of remove:U -eye -UN -DIST DS= 3POSS- -COLL- eye yu= n- anai weppe -pte -ka -teka -hu i a= ukai AND= TR- upwards throw:U -eye -UN -DIST -away.from OBL DS= sky 'they were taking out their eyes and throwing them up into the air' These sentences show all three kinds of reduplication in Miapimoquitch: paucal reduplication copies an initial CV; distributive reduplication copies a final CVCV or CVV; and collective reduplication infixes a -Vk- sequence before the first vowel of the root. Dirk