Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Natural Order of Events

From:caeruleancentaur <caeruleancentaur@...>
Date:Wednesday, January 28, 2009, 15:12
> Christophe Grandsire-Koevoets <tsela.cg@...> wrote: > > While the Japanese "drink" it, even pills (and they "drink" > cigarettes as well, which is weird, since if I was "drinking" water > the way they "drink" cigarettes, that would be called "drowning" in > English ;) ).
I came across an interesting illustration of this when I first began to celebrate Mass in Spanish. In Spanish the "proper" word for 'to drink' is 'beber.' However, 'tomar,' 'to take' is more commonly used. At the consecration in the Mass the phrases 'take and eat' and 'take and drink' occur. The first is easy: 'tomad y comed' is used. But the second? 'tomad y bebed' is used. BTW, the Mexican bishops' conference has recently announced that the Usted forms can be used in place of the vosotros forms. Charlie

Reply

David J. Peterson <dedalvs@...>