Nzva Tranlation Relay
|From:||Joe Mondello <rugpretzel@...>|
|Date:||Wednesday, June 23, 1999, 2:35|
Here's Nik's Watakassi poem:
Wafkassiss=E1i wafl=E1ssyasai pifnatt=E1idu y=E1nisnav=20
Lusnav=E1utasva wazun=EDpaka l=EDwanal pifl=EDtilwai=20
Ku lizlut=E1tasva wasak=E1tiv lal=E1ka wabikad=EDz=20
Zi kl=E1itasva-bu sutak=ED zib=FAtasva wanil=E1staz?=20
Here's My Nedm Translation:
Ro auheyz myjisaz muushhayik naksil,
e' naytayses plaat rim tartel skrazual
e' ryha ro noshim ma=FEingayn mek beyzanak
kasko ky ro vyya misaalis pony meynayn?
The song from the bird is about importance
A Heron's clothes clean with dew
A Lark religiously praises the sky at evening
But is the birdish way understood at all?
ro auhey-z m-yj-isa-z muushay-ik naksil
the song-Pl bird-G-Pl important-ness deal.with
e' naytays-es plaat rim tart-el skr-az-ual
a heron-G clothes cut clean-F dew-with
=09This requires a little explaining. rim + verb-F is the middle voiec. =20
Nzva uses modal constructions whose meanings are rarely clear from their=20
literal meanings. Nzva verbs have two endings, Present (no ending) and=20
Future (-l/-el). when used with the same modal verb, each form has its own=20
distinct meaning. For example, 'Rim tartel' means "cleans" in the middle=20
voice, but 'rim tart' means "stops cleaning".
e' ryha ro noshim ma=FEing-ayn mek b-eyz-anak
a lark the sky religion-ly praise evening-at
kasko ky ro vyya mis-aalis pony meyn-ayn?
but lie the way bird-ish understand least-ly?
=09Another case of the cryptic modals. ky + verb is the passive=20
construction. Here the modal, ky, precedes the subject, vyya, indicating=20
this is a yes/no question. meynayn means "at all"
To tell the truth the (Mid) and (Pass)=20
glosses weren't in what I sent to Chris Peters, but I think they're useful a=
least, now that the relay is over.