Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Questions and Impressions of Basque

From:Benct Philip Jonsson <bpj@...>
Date:Sunday, September 5, 2004, 21:09
Christophe Grandsire wrote:
>> 3) THe book emphasizes that some of the (non-verbal) grammatical affixes >> apply to *noun phrases* rather than nouns. This seems strange to me... >> every other language with a case system (or other noun marking) I've >> ever learned always always marks these things at least on the noun, and >> possibly also on the adjectives. But in some of the basque examples, you >> have these affixes glued onto the final word of a noun phrase even when >> that word isn't the noun itself! > > > A great feature that I used in Moten, where the affixes are *infixes*, which > means you really cannot argue that they are clitics ;) .
I use NP-modifying case affixes in Sohlob to. They are suffixes tho, since Sohlob has neither infixes or prefixes. The indefinite marker _-hah_ (which is identical to the numeral 'one' _hah_) goes between the NP and the case markers. Alas the normal adj-noun order obscures this nicety except in cases where the noun is focussed. Chris Bates wrote:
> I can pronounce z and x no problem of course, but when I try for s, it > pushes too much towards x. I'll keep trying though... at the worst I'll > speak basque with a slight speech impediment. > >
The late Larry Trask wrote that some Basques lack the z/s distinction. I suppose most furriners do to. Andreas wrote:
>>It's really a mistery to, how such different sounds as >>> 'i' and 'o' can be used alternatively in similar words >>> between Russian and Ukrainian. > > > Well, it's not too hard to imagine a sound change o>u>y>i or o>@>I>i. >
Actually it is a lot funkier: o > o: > uo > ue > ui > i before a disappearing *I\ or *U\! /BP 8^) -- B.Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se Solitudinem faciunt pacem appellant! (Tacitus)