Re: An incongruent orthography: Maggel
From: | Roger Mills <romilly@...> |
Date: | Monday, April 8, 2002, 22:12 |
John Cowan wrote:
>
>I take this to be the sound of "n" in Italian "inferno". All Italian
>nasals adopt the place of articulation of a following consonant
>(and thus any m/n distinction is neutralized) and that even across
>word boundaries: "con Paulo e con Carlo" is /com'pauloecoN'karlo/.
>So "nf" is pronounced with a labiodental nasal.
Ditto in Spanish, though speakers seem to vary [n] ~ [N] before /x/.
Not Indonesian, neither in the flow of speech nor across a morpheme boundary
(mostly involving /n m N/ + suffix /-kan/--
hitamkan [hi'tam.kan] make black
tekankan [t@'kan.kan] stress, emphasize (NOT a link....weird]
senangkan [s@'naN.kan] make happy (NOT a link either)