Re: English notation
From: | Shreyas Sampat <nsampat@...> |
Date: | Thursday, June 28, 2001, 16:43 |
Aside from your notation looking like some bastard crossbreed of German,
French, and Gaelic, I'm pretty happy with it.
This makes me wonder: Is there a need for a distinction between /N/ and
/Ng/? It seems to me that that's a difference in rendering as opposed to
phonemics.
Interestingly, there's a long discussion on English spelling at zompist.com
somewhere, and imaginably if one were to regularize the spelling of
borrowings, the current spelling would be perfectly agreeable.
---
Shreyas
: Æni obzerveishenz or koments? Das samwan sii æn obvies sursiz of
problemz?
: Ou, ænd pliiz dount giv mi æni long spiichiz ebaut dhe diiper fenetik
: intrikesiz of inglish -- ai daut æni emæriken spiiker short of æ linggwist
is ewær
: of dhem, ænd wud mis dhem in dhis nouteishen. Bisaidz, it's not æz if dhe
: kerent inglish speling wer dhæt prisais æniwei.