Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Help with German

From:Henrik Theiling <theiling@...>
Date:Tuesday, August 22, 2006, 21:42

caeruleancentaur writes:
> In working with Pokorny's "Indogermanisches Wörterbuch" I have come > across some German words the meanings of which I don't know. I can't > find them in my German dictionary. I can break them into parts, but > the compounds don't make any sense to me. Would any of our German > members tell me what these words mean currently? > > Leuchtpflanze
glowing plant (Maybe there's a special term for this?)
> Fruchertrag
probably 'Fruchtertrag': proceeds of fruit
> Wassersiedler
water settler
> Eiröden
??? Maybe 'einöden'? That's not a verb you'd find in a lexicon, but if I were forced to tell what it means, it would be: to make a solitude, to make desolate I.e., the causative of 'veröden', 'to become a solitude'; from 'öd(e)', 'bleak, desolate, barren'. But this is quite far-fetched! **Henrik


Philip Newton <philip.newton@...>