Re: yeah (was Re: Moraic codas)
From: | Andreas Johansson <and_yo@...> |
Date: | Wednesday, July 18, 2001, 20:10 |
David Peterson wrote:
>In a message dated 7/18/01 9:13:59 AM, and_yo@HOTMAIL.COM writes:
>
><< What? As I've said, I pronounce "yeah" as [jE:_@] and "yea" as [je_i].
>I'm
>under the impression that "yay" is merely a variant spelling of "yea" - if
>there's any distinction (in meaning or pronunciation) between them, I'm
>blissfully unaware of it. I expect to see "yea" in an archaizing or
>literary
>context, and "yay" in a slangy or everyday context. >>
>
> "Yay" is not a variant spelling of "yea". "Yea" and "yay" are two
>completely different words. When I, or anyone else I know down here,
>hear's
>[jej], we immediately think of, you know, "Yaaaaaaaaay! Happy!" If
>someone
>were to say "Yea, verily", though, we certainly wouldn't take it to mean
>"yay", but "yes". This isn't something new; it has been this way all my
>life. As has "yea" been dead all my life, as it has during the lives of my
>parents. It lives only in Shakespeare and Nathaniel Hawthorne and other
>such
>works. If you don't believe me, or can't fathom it, just watch the
>Simpsons.
> Off hand, I can think of the episode where they go to Itchy and Scratchy
>Land. They say "Yaaaaaaaaaaaaay!" when they think Marge has finally
>conceded.
Nothing you'll ever say 'll make me watch the Simpsons, but if you as a
native speaker insists that "yay" and "yea" are different words, I guess I
have to accept that.
BTW, isn't "yes!" used as an exclamation much like "yay!"? The Swedish word
for "yes", namely "ja", is frequently used as a such exclamation, so you can
see were I got the idea that "yay" and "yea" are the same - they sound the
same and they translate as the same word!
Andreas
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Reply