Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: new names (was: Re: Bopomofo and pinyin)

From:Acadon <acadon@...>
Date:Tuesday, January 25, 2000, 5:23
Barry Garcia wrote:
> > jmpearson@facstaff.wisc.edu writes: > > > > > >So why did you choose the name "Grey"? Is there an Aelya equivalent > >as well? If you were to translate "Grey" into Tokana, you'd have to > >choose > >between "Hiem" (pronounced /hjEm/) and "Hemak". "Hiem" means "light > >bluish grey", while "hemak" means "dark/ashen grey". > > Well, if we're translating names :), "Grey" or just "Gray" in Saalangal > turns out to be:Saambo ('ambo' means ash) > > >Let's not forget that in Chinese culture "Ink" is > >one of the more prestigious items. One of the > >(7 maybe 5, I forget) "treasures" associated with > >scholars. All Chinese literacy and graphic art is > >well founded on ink. > > Well, in ink painting there are four treasures, paper, ink, ink stone, and > brush.
Maybe that's what I was thinking of. But there may be another list as well. Some association with the Sung Dynasy poets, it I recall.
> ________________________________________________ > > It's worth the risk of burning, to have a second chance...