Re: [QUESTION] What does IPA L-tilde stand for?
From: | Y.Penzev <isaacp@...> |
Date: | Monday, April 29, 2002, 13:48 |
Hål weseð ye! Hello to y'all!
On Monday, April 29, 2002 12:58 PM Jan van Steenbergen wrote:
> When browsing through the set of IPA-characters, I found a strange thing:
> l (lowercase) with tilde. There is no description of it, and the X-SAMPA
> equivalent [5] is somehow missing in the X-SAMPA table.
> Does anyone know what kind of sound this is supposed to be?
and David Peterson replied:
> Velarized [l].
Agreed. It's Russian "hard" |l|, or Polish |l-kreskowane| in puristic,
scenic (or just Krakovian) pronounciation.
Still, on this matter Lars Mathiesen notes:
>>>>>>>>>>>>
I think LATIN SMALL LETTER L WITH TILDE is in Unicode as a precomposed
character because it's used to write Polish. The tilde also appears as
a combining diacritical mark, and that should normally be used for the
IPA diacritic (which means velarized or pharyngealized).
However, some implementions of Unicode will insist on using a combined
glyph if it exists, so the Polish l-with-tilde gets included in the
IPA set.
<<<<<<<<<<<<<
In fact, a precomposed letter is NOT l-tilde, but l-slash (& # 332 /
U-0142). L-tilde is a phonetic symbol, found in Extended Latin part of the
chart (the Phonetic Symbols) and is & # 619 / U-026B. So Unicode guys treat
them different.
> How this is different from the velar "l" (capital l, [L]
> in IPA), I have no idea.
I saw this sign in IPA chart, and I not quite sure I can imagine how to
reproduce it.
Lars, by saying <<On the other hand, for a velar l (IPA small caps L,
X-SAMPA L\) it's the lateral articulation that is velar, giving an even
darker sound.
However, I don't think that it occurs very frequently in natlangs>> seems to
have the same attitude.
Med ðat, beeð ysúnde, myn fréndes,
Yitzik
~~~~~~~~~~~~~
Reply