Darmok beyond the pale; was: criteria
From: | Sally Caves <scaves@...> |
Date: | Monday, December 11, 2006, 14:50 |
----- Original Message -----
From: "Philip Newton" <philip.newton@...>
>> So I have
>> tried to make T. into a language that invokes a lot of metaphors for
>> ordinary actions. "Juliet on the balcony," is how Troi explained what
>> might
>> mean, in Darmokian (?),
>
> Tamarian. Spoken by the race known as "Children of Tama" or "Tamarians".
Righto! I was too lazy to look it up. I've also explored some of these
links you give below, poring over the possibilities. It seems the writers
really got into this little conlang.
In my spare time I want to develop a more complex history of the Teonim to
develop their allusions and metaphors. For instance, our expression "beyond
the pale" (a term one can use without knowing what it means as I have for
years) refers to the Irish domination by the English, where their villages
were picketed off (palus, "stake," "picket"). So anybody who was "beyond
the pale" was Goidelic, wild, unmanageable and outlandish. There's zillions
of examples just in English. How many of you are developing this kind of
expression by way of allusion in your conlangs? What are your favorites?
Sally
Reply