Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE Re: Defining words and how they are used

From:caeruleancentaur <caeruleancentaur@...>
Date:Friday, June 23, 2006, 20:36
>Philip Newton <philip.newton@...> wrote:
>To the best of my knowledge, it breaks down into morphemes as >_b.ismi.llah "by (literally, with) the name of God".
The Hebrew cognate of _ism_ is _shem_. In rabbinic theology, God is often referred to as _Ha-shem,_ "the Name."
>...historically what is present there: Allah < al-ilah "the god".)
And the Hebrew cognate of _ilah_ is "El."
>I'm not sure whether "Salaam" (peace) is related to "Islam" and >"Muslim", but it might be.
The denotation of the triliterate root _slm_ was "to be whole." It evolved into the words _salaam_, "peace," and _aslama_, "he surrendered," from which is derived the noun _islam_, submission. The Hebrew cognate of _salaam_ is "shalom." An interesting bit of trivia: I have heard it said that the English farewell "so long" is a rendering of _salaam_ brought back by American soldiers from the Dutch East Indies after WWII. Can anyone verify this?
>But I think that "baal" (lord, master) is an unrelated root; it's >got an `ayin in it, for starters.
_ba'al_ is the Hebrew for owner or master.
>"Jehovah" uses the vocalisation of "Adonai" (Lord); as far as I >know, this is because the tetragrammaton was usually >pronounced "Adonai" in order to avoid saying the divine name, and >that for this reason (to remind the reader), the vowel points of >Adonai were sometimes used alongside the consonant skeleton of the >tetragrammaton. "Yahweh" is some scholars' idea of the most likely >original pronunciation of the name.
You are right. Charlie