Re: translation exercise
From: | Robert B Wilson <han_solo55@...> |
Date: | Thursday, October 10, 2002, 1:44 |
On Wed, 9 Oct 2002 14:09:01 -0400 Amanda Babcock <langs@...>
writes:
> In your language, express a native speaker's opinion of the
> appropriateness
> of the cat (or other domestic animal) peeing (or other disgusting
> action)
> on the bed (or other inappropriate place).
kinsi rorotan:
mjeki ysivekaza dimati.
["m_jEx.e is.e"vEx.a De"maT.e]
cat.NEUT.SING.AGNT IMP.urinate.NEG LOC.bed.NEUT.SING.AGNT
or
mjeki zak veki dimati!
["m_jEx.e Zax "vEx.e De"maT.e]
cat.NEUT.SING.AGNT <expletive about as strong as f***, here used as an
adjective> urinate.PAST LOC.bed.NEUT.SING.AGNT
kontoko:
nitkak bokun nattat!
[nIs"kak "bog.un "nas%tat]
'the cat urinated on the bed!'
<omitted etymology of 'nitkak'>
native kontoko speakers don't like cats...
Robert Wilson (Elentirno Pereldar) (mailto:han_solo55@juno.com)
><(((> ><(((> <)))>< ><(((> ><(((>
I yessessë Eru ontanë Menel ar Cemen.
I yessessë ëa Quetta ar Quetta né as Eru ar Eru né Quetta.
"Ananwa," eque erye, "i ilúvë ná carmë Eruva. Ilyë nati nar tanwi
Erullo."