Re: OT: the euro & 01.01.02 (was NATLANG/FONT:)
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Tuesday, December 18, 2001, 9:02 |
Hi!
Anton Sherwood <bronto@...> writes:
> Yeah, I liked <ecu> too (for awhile it was an acronym for European
> Currency Unit). Apparently some saw it as French imperialism.
I did not like it because it was an English abbreviation pronounced
like French in German: /e:ky:/ (German adds phonemic length). `Euro'
OTOH is too long.
I'd have chosen something like 'Nin' or so, which should be pronounced
similarly in all contries (if that word doesn't do it, maybe we'll
find something else). {eu} is one of the most polymorphic graphemes
that exists, I think. Of course, a group of experts would have to
find our whether the word is grammatically exceptable in all languages
(including Irish).
Further, I'd have dropped the sub-unit. Moreover, to have 1 and 2
cent coins is ridiculous. So I'd have divided cents by 5 to get 5
cents = 1 nin, 1 euro = 20 Nins.
:-)))
**Henrik
Reply