Re: noun forms of verbs
From: | Roger Mills <romilly@...> |
Date: | Monday, November 19, 2001, 6:19 |
Kou wrote:
>I don't see why not. As others have pointed out, there is the word "eats",
>referring to food. I personally don't see it as archaic,
Since I've it's been in use within my lifetime, I was somewhat non-plussed
to see it called "archaic"!
I didn't realize it
>was an Americanism, and while my travel experiences within the 48 have been
>almost exclusively limited to the great state of New England, I consider it
>current usage, albeit rather "down home" (I mostly use it for humorous
>effect, usually as "good eats" [which almost never are]).
That matches my experience(s) too.
>
>Still, if *I* were you, I'd wanna to come up with some synonyms, too
mainly
>because I think things will start doubling up, and I, personally, hate
>expressions like "dance a dance", "dream a dream", "walk a walk", etc.
>(there's a word for these).
Tautologies, perhaps.
>Case in point, in Géarthnuns, the word for "play" is "íönsel"; the word for
>"game" is "íönsels". Now if you think I'm going to allow an expression like
>"sí íönselsít íönsel" for "play a game" in *my* lang, you've got another
>thing coming. To get around it, you say "sí íönselsíts dravnath" (lit:
"make
>a game"), and allow "íönsel" with specific game names. There are other
>instances where this sort of thing crops up (which escape me now), and
>similar circumlocutions have been devised (I don't want "dravnath"
>["do/make"] to be the catch-all default, but it *is* handy).
That's a problem in any language with regular derivational patterns.
Indonesian makan makanan, tari tarian, nyanyi nyanyian (ugh again) . Alas,
Kash, too, and like you I try to find ways to avoid it.