Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: New Conlang: Þrjótran

From:Benct Philip Jonsson <bpj@...>
Date:Tuesday, April 4, 2006, 19:06
R A Brown skrev:
> Henrik Theiling wrote: > >> Hi! >> >> Benct Philip Jonsson <bpj@...> writes: > > [snip] > >> >>> Also I see that Latin AE becomes e:. Actually AE merges with >>> *short* E in all the Romance languages: CAELUM > ciel etc. >> >> >> >> Ah, I see. Thanks for spotting that! >> >> Do you happen to know when this happened? > > > AE became monophthongized in unaccented syllables in Republican times, > i.e. during the 1st cent BCE. It spread to accented syllables during the > 1st cent CE. > > The change was to [E]. i.e. as Philip says, it merged with short e.
But strangely Germanic borrowed CAESAR as *kaisar, cf. German Kaiser and Old English cásere, where á /A:/ < *ai. h less common OE also merged with [e:], long e, at about the same
> time. > > On the other hand, AV (au) was retained in Vulgar Latin, and still > survives in Romanian. It generally monophthongized in Romance langs, but > the treatment is not uniform and is post-VL.
What about Claudius/Clodius and plaustrum/plostrum? I understand this was perceived as a *dialectal* difference by the ancients, but probably a social rather than a regional dialect, since it attracted such ridicule. But how widespread may it have been, and is it connected to AV > o in Western Romance? -- /BP 8^)> -- Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se "Maybe" is a strange word. When mum or dad says it it means "yes", but when my big brothers say it it means "no"! (Philip Jonsson jr, age 7)

Reply

R A Brown <ray@...>