Re: Phoneme winnowing continues
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Thursday, June 5, 2003, 13:12 |
En réponse à John Cowan :
> > which anyway has various orthographies. Besides "Grandsire" (and I know at
> > least another "Grandsire" family completely unrelated to us), you find
> > also "Grandsir", "Grandcir" and "Grancir".
>
>This certainly doesn't surprise me. The 18th-century novelist Henry Fielding
>(a name of straightforward etymology: dweller in the field) was talking
>with his distant relative the Earl of Denbigh about how the Earl's family
>name came to be "Feilding" rather than "Fielding". "I know not, my Lord,"
>said Fielding, "unless it be that our branch of the family was the first
>to learn how to spell."
LOL.
I also forgot to add that the best I could find about the etymology of my
name is that it would be related to the name of a stream of water (maybe a
small river). There's also the common etymology that it would simply mean
"high lord" (that's the direct etymology of the word cut into "grand
sire"), and would have appeared as a pejorative surname for someone who
acted a bit too much with his nose in the wind ;)) . But this is only
speculation, as we actually don't know when that lastname first appeared
(and it seems quite old).
Christophe Grandsire.
http://rainbow.conlang.free.fr
You need a straight mind to invent a twisted conlang.
Reply