On Tue, 17 Apr 2001 21:33:37 -0400, Yoon Ha Lee <yl112@...> wrote:
>On Tue, 17 Apr 2001, J Matthew Pearson wrote:
>
>> > Andreas Johansson wrote:
>> > > If I may make a suggestion, make that sentence "I love you". For
>> > > some reason it seems to be among very the first people learn in a
>> > > new lang ...
>
>It is? I would've said swear words and "I don't speak X language." =^)
More likely, "Kojaa esta' der benjo?" (Where's the toilet?)
>Chevraqis in its current form:
>
>naia sjere basraz
>[naI'@ Se'r@ basraz'] where "r" is the alveolar flap
>Apostrophes are used to indicate pitch accent (higher pitch).
>
>I:voluntary-actor you:voluntary-actee love:dynamic present/future reportive
>
>YHL
"I love you" in MNCL:
ta mo bilove.
2P-Patient 1P-Complement loved-Predicate (general tense)
Jeff