Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: English syllable structure

From:Josh Roth <fuscian@...>
Date:Thursday, December 6, 2001, 6:08
In a message dated 12/6/01 12:21:11 AM, fortytwo@GDN.NET writes:

>Roger Mills wrote: >> /labial-w.../ occurs only in the >> loan 'bwana'; /Cj.../ > >And the loan "pueblo", not to mention place names like Puerto Rico and >Buenos Aires
I've never heard of "bwana", but "pueblo" is fine. Unless I'm speaking Spanish, I don't pronounce Puerto Rico with /pw/, I say /pOr\4/..., as if it were spelled "Porto." As for names of particular foreign cities... I don't think those should count. For example, if I'm talking about Tbilisi, I'll say /tbilisi/ but /tb/'s certainly not an English consonant cluster, just something you can do if you try.
>> only if followed by /uw/, except for 'piano' > >I say /pi'&no/ for "piano". Is that not usual?
Quite usual, around here anyway.
>> 'chiaroscuro' > >Never encountered that word, but I'd say /kia/.
Same here ... well actually /kiA/.
>-- >"There's no such thing as 'cool'. Everyone's just a big dork or nerd, >you just have to find people who are dorky the same way you are." - >overheard >ICQ: 18656696 >AIM Screen-Name: NikTaylor42
Josh Roth http://members.aol.com/fuscian/eloshtan.html