Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Gender in conlangs (was: Re: Umlauts (was Re: Elves and Ill Bethisad))

From:Carsten Becker <post@...>
Date:Saturday, November 1, 2003, 12:04
Daléian handles this like English, except nouns show gender too, like in
German or French. Masses of things (like a crowd of people), including male,
female (and perhaps neuter) beings/things, neuter is chosen. Very, very
easy... it's still my 2nd attempt @ conlanging...

Er ... please, could we somehow do without overlong re's?

Have a nice evening,
Carsten


----- Original Message -----
From: "Muke Tever" <hotblack@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Friday, October 31, 2003 6:22 PM
Subject: Gender in conlangs (was: Re: Umlauts (was Re: Elves and Ill
Bethisad))


On Fri, 31 Oct 2003 17:20:19 +0100, Andreas Johansson <andjo@...>
wrote:
> Surely there must have been _some_ grounds for the gender assignments, > originally, no matter who random they may look after millennia of > semantic, societal and technological change.
Gender in Kirumb is assigned purely for morphological reasons: whatever kind of stem-formant a substantive is made from determines whether a word is m./f./neut., regardless of the meaning of the root; e.g. words in nomen-actionis <-irí> are all f., words in nomen-agentis <-os> are m., etc. (However by the time of Atlantic Kirumb grammatical gender has ceased to be of relevance.) How do others with conlangs with the familiar masc-fem-neut gender system assign gender to words? *Muke! -- http://frath.net/ http://kohath.livejournal.com/ E jer savne zarjé mas ne (You put music in my heart Se imné koone'f metha And with the spirit of an artist Brissve mé kolé adâ. I will make the dreamtime)

Reply

Mark J. Reed <markjreed@...>NATLANG: Romanian orthography question