Re: Tsuhon: tentative phonology
From: | Barry Garcia <barry_garcia@...> |
Date: | Wednesday, April 25, 2001, 2:54 |
CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes:
>Syllable structure will probably end up looking a lot like that of
>Japanese, but I am way too fond of the [St] (e.g. "stark"), [Sp] (e.g.
>"Spiel"), [Sv] (e.g. "schwarz"), etc. consonant clusters that I'm
>thinking of preserving them. So "schwarz" -> (maybe) svarutsu, where "s"
>orthographically before another consonant is understood to be [S], and
>[s] otherwise; and [S] otherwise is "sz".
In Japanese, doesnt u (depending where it is, i havent studied it, but can
think of examples), and usually i (at least after /S/) tend to be very
very faintly pronounced anyway?
I have a professor whose wife is Japanese, and her name is Yoshiko. But,
he always pronounces (and she seems to too), as /joSko/. So, wouldnt it
not be unreasonable for Yoon to keep the /St/ she likes?\
Replies