Re: Tsuhon: tentative phonology
From: | Yoon Ha Lee <yl112@...> |
Date: | Thursday, April 26, 2001, 13:50 |
On Thu, 26 Apr 2001, SuomenkieliMaa wrote:
> I can attest first hand that the Japanese "r" is NOT a
> sound you want to keep in any tongue! Take it from
> this American guy who's made Tokyo his home for the
> past 4 years... FYI, it is a cross between Spanish
> thrilled "rr" and the Korean "l" - depends on the
> situation, if the Japanese is shouting or upset it
> tends to sound very "r"ish, but otherwise it is a
> quite soft tone, like they try to say "l" but are
> impended to do so.
What if you like it?
Korean "l"? Only with ssang-rieut and certain mutations. <puzzled look>
'Sides, Tsuhon (like most of my conlang projects) is intended for
eventual use in a SF novel. The reader will pronounce fragments, if s/he
bothers, as s/he likes. But for now, I like Japanese r, and l, and all
the other related variants. Dialects, dialects, dialects.
YHL