Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: NMRK

From:Chris Bates <chris.maths_student@...>
Date:Wednesday, November 3, 2004, 16:57
Sorry.... but what does "NamMyohoRengeKyo" mean? Is it a representation
of American English somehow, or a word game, or Chinese or ....? I'm
very confused... I'd be grateful if anyone could email me an explanation
on or off list.

>I know I've defended the No Cross No Crown rule in the past, sometimes >quite vehemently, but I find myself in the position of having to break it. >Forgive me. I feel this is a matter of life and death. > >I am going to spend as much of the day (and night) as I can chanting >NamMyohoRengeKyo, even if I have to tie myself to the chair. I invite >anyone who wishes to support Mr. Kerry and the American Democratic party to >chant also, regardless of what country they live in or what practice they >usually use. This is not a sectarian matter. > >Something like [nam.mj7:h7:4eN.ge:kj7:] can be used; [o]'s instead of >[7]'s. The "ge" is normally short, but is lengthened for purposes of >repeated chanting. Likewise, the "nam" has been shortened from "namu". > >No discussion, please. I hope this is enough information. I expect to be >offline, possibly permanently. If so, happy conlanging! And if not, happy >conlanging anyways! :) > >Jeffrey Scott Jones > >NMRK > > > >

Replies

Muke Tever <hotblack@...>
John Cowan <jcowan@...>