Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Multiple wh-words (was Re: LUNATIC SURVEY: 2005)

From:Andy <adchaney@...>
Date:Monday, February 28, 2005, 3:49
***gmail warning***

There's nothing wrong with that sentence in the English I speak.

Well, nothing except I would say "Who did who see?"

andy.


On Sun, 27 Feb 2005 18:43:23 -0500, Ph. D. <phild@...> wrote:
> Andreas wrote: > > > > >Quoting Thomas Wier <trwier@...>: > > > > >> Briefly, there seems to > > >> be an assymetry between the kind of long-distance dependency in > > >> multiple wh-word constructions between, such that in English you > > >> can't say *"Whom did who see?", but in German you can say "Wen liebt > > >> wer?" > > > > > >It's funny. I've never been consciously aware of that English rule > before, and > > >when stated like this it strikes me as entirely bizarre. Yet, I realize I > > >actually do obey it when speaking or writing English. The twist is that > the > > >thought to put a such rule into a conlang would, before Thomas pointed it > out, > > >never have occured to me, despite me being a fluent speaker of a language > that > > >has it. > > I find nothing wrong with "Whom did who see?" I'm sure I've > said that question myself, with an emphasis on "who." > > --Ph. D. >