Re: R: Re: English oddities
From: | Markus Miekk-oja <torpet@...> |
Date: | Thursday, July 13, 2000, 16:48 |
>>English has 'it', German 'es', Swedish 'ett', Latin 'id'. Where's Dutch
>>'het' from? Perhaps analogy with 'hij' (male)?
>
>I think cognate with "it" (used to be hit) in English.
Swedish "ett" means "one", the pronoun that correlates to 'it' is 'det'.
Some dialects have a pronoun 'he'/'hi', with short e/i, which would cognate
with 'het', since most t's in final positions have been dropped in these
dialects.
>>Almost every germanic lang has the *bleiv- root: German 'bleiben', Dutch
>>'blijven', Swedish 'bleva'(?). English has the Romance 'remain' and his
own
>>'abide' (OE a^bi^dan). What's more, I've tried to find cognates of
'bleiv-'
>>in Gothic and OHG. None. What's your opinion?
Swedish 'bli' / 'bliva', can be used in the sense of 'remain', though is
then quite
archaic, and if used, often accompanied by 'kvar' or locative adverbs. (kvar
means 'left', like
in "there's not very much left of it'). Bli mostly means "become".
Just some corrections, nothing to care alot about :-)