Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

CHAT: subtitles [was: Re: Proto-Romance]

From:Dirk Elzinga <dirk_elzinga@...>
Date:Tuesday, March 23, 2004, 23:58
On Mar 23, 2004, at 4:36 PM, Barry Garcia wrote:

> Constructed Languages List <CONLANG@...> writes: >> Actually, geography is not necessary to have a multitude of dialects. >> You=20 >> don't even need distance! Look at the Netherlands: probably the >> flatest=20 >> country of the world, and a small one at that, and yet such a >> multitude >> of= >> =20 >> dialects that it's common on TV to *subtitle* Dutch people just like >> people= >> =20 >> speaking a foreign language! > > I've noticed a slight trend among some shows in the US to subtitle > people > who have very strong regional US accents, such as a thick southern > twang. > I've always been able to understand any US accent i've heard, but > apparently the people who run these shows feel a need to subtitle the > people speaking on them.
It's been my impression that subtitles are used where the sound quality isn't great *and* the regional accent is rather pronounced. I do remember being amused that the Dutch subtitled Belgians. I'm sure the Belgians return the favor. Dirk -- Dirk Elzinga Dirk_Elzinga@byu.edu "I believe that phonology is superior to music. It is more variable and its pecuniary possibilities are far greater." - Erik Satie