CHAT: centos Re: CHAT: farragos
From: | Jonathan Chang <zhang2323@...> |
Date: | Tuesday, June 6, 2000, 19:42 |
In a message dated 2000/06/06 03:06:21 PM, you wrote:
>*farrago: a confused mixture < Latin, mixed fodder < *far* 'spelt, barley'
There is an interestin' poetic form called _cento_ as well.
Cento - in Latin- means "patchwork" & in the poetic sense of the word
it means a poem made up from other authors' phrases.
By The Way, I have been working on a series of Centos (somewhat in
response
to Ezra Pound's _Cantos_). But on the whole, my Centos are closer in spirit
(pardon the pun) to Thomas Merton's last two poetic works: _Cables to the
Ace_ & Logagria_ (sp?) (in which Merton used a cento-like methodology to
create a modern epic poem/prose-work outta of wordplay & cultural
anthropolgy, ... in some sections, an examination of Papua NiuGini [Tok Pisin
spelin] & the Cargo Cult. Merton's last epic poems are a very
under-appreciated series of poetic work and have interesting conculture
aspects/possibilities.)
zHANg