Re: Dune Conlang
From: | Grandsire, C.A. <grandsir@...> |
Date: | Thursday, November 11, 1999, 13:20 |
FFlores wrote:
>
> John Cowan <jcowan@...> wrote:
>
> > Interestingly, this is also Latin. Anglo-American judges hold their offices *quamdiu bene
> > gesserit*, which the U.S. Constitution translates as "during good behavior".
>
> How do you break _gesserit_ down? It looks absolutely non-Latin to me!
> (Plus, how do you *pronounce* it?)
>
For me, it looks like an indicative pluperfect (from a third
conjugation verb, with irregular past) or something like this (maybe a
subjunctive imperfect). But my Latin classes are far away and it's just
a feeling. Ray, you're back now. Help us!
By the way, is there somewhere an online grammar of Latin? (with if
possible even the actual phonology (-ies) of Latin, length marked of
words and everything possible) I'm toying with the idea of reworking on
my Reman by trying to find a way to derive it from Latin by regular
sound changes, but I don't have any Latin grammar available (I have one
in France, but it's far from complete. It doesn't even mark the length
of vowels in examples!).
--
Christophe Grandsire
Philips Research Laboratories -- Building WB 145
Prof. Holstlaan 4
5656 AA Eindhoven
The Netherlands
Phone: +31-40-27-45006
E-mail: grandsir@natlab.research.philips.com