Re: Spanish-related question ((q)SVO ?)
From: | David Peterson <thatbluecat@...> |
Date: | Monday, September 20, 2004, 23:06 |
Rodlox wrote:
<< ie "Que wot be thee."
("what are you?" loose translation - please take no offense...that example
was atop my notes today).>>
This is another place where an interlinear translation was absolutely
necessary. Why? Because you talk about "the question word", but to my
eyes, there appear to be two: "que" and "wot". So when you said "the
question
word", which one did you mean?
<< so...would that make Orinoco English a qSVO language? *curious*>>
The answer is "no", but I'll wait to see your interlinear to explain why.
One
thing might help out quite a bit: How would you say "You are a teacher",
or "Thou art a teacher", or "Thou art" anything? (Oh, and note: The word
order of the sentence you listed appears to be subject final.)
-David
*******************************************************************
"sunly eleSkarez ygralleryf ydZZixelje je ox2mejze."
"No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn."
-Jim Morrison
http://dedalvs.free.fr/