Re: Idoru
From: | Andreas Johansson <and_yo@...> |
Date: | Friday, March 8, 2002, 18:24 |
MES wrote:
>
>--- Andreas Johansson <and_yo@...> wrote:
> > For the Japanophones on the list; am I correct in
> > assuming that "idoru" (as
> > in William Gibson's book-title) is a
> > japanesification of "idol"?
>
>Just my opinion as I guess I can be classified a
>Japanophone even if not native, but I would say NO.
>
>"Idol" is said with a long i in English, and the
>Japanized form would try to maintain as much of the
>original within its own acceptable framework as
>possible. Therefore, as long i can be supported in
>Japanese by _ai_, (whereas _i_ in Romanized Japanese
>refers to the traditional Romance langs i), it would
>be "aidoru".
>
>About 99% certain, but I'd need to confirm that 1%
>doubt with my personal JPN teacher :-)... Not to
>mention, I have a sneaking suspicion that a kanji
>version (ie, more Japaneseque word) may exist for this
>meaning.
If "idoru" isn't some version of "idol" (which my brain sorts as /ido:l/
however you anglophones may mangle it), then what does it mean?
Andreas
_________________________________________________________________
MSN Photos is the easiest way to share and print your photos:
http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx