Quoting Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>:
> En réponse à daniel andreasson <danielandreasson@...>:
> > I believe the technical term is "the whiskey effect". Or at
> > least that's what I was taught at my uni. :)
> I think technically the whiskey effect would work only for Irish Gaelic or
> Irish English :)) . For English itself what would you need? Whisky?
> Brandy? ;))) And Piña Colada for Mexican Spanish? ;)))
For American English, I'm ashamed to say, Budweiser. Or any of the awful
stuff they try to pass off as beer here.
:Peter