Re: Plastic Surgery on a Conlang
From: | Christian Thalmann <cinga@...> |
Date: | Saturday, April 20, 2002, 9:01 |
> Kristian Thalman sekalge:
> <So, the formerly ugly words |getne|, |kcare|, |nokkce| and |kwaq|
> will become =gente=, =chare=, =nocse= and =cuang=, or even =noxe=
> and =quang=. It's that nice? =) >
>
> Yes. However, [ng] = /N/, the nasal stop, which would seem to contradict
> your syllable style.
Nasal stop? I don't count nasals among stops. =Cuang= is |kwaq| in
linguistic notation, so it fits the (T)(S)V(C) rule.
There's a slight element of ambiguity here: =ng= can mean both /N/
and /Ng/ intervocally. Writing the latter as =ngg= would be rather
ugly. Anyway, the popular transliteration doesn't make an effort to
be unambiguous -- that's what the linguistic transliteration is for.
> Apparently, your syllable style is (T)(S)V(C) now,
> though that was unclear to a dolt like me. :))
I was being unclear, sorry. T represents a stop, S a non-stop
consonant, V a vowel, C any consonant.
> You say that it's strict,
> but it seems a bit lax to me who had such a bad reaction to English and
> is only now beginning to heal.
By strict I mean that there are no exceptions.
> I was forced to make a null consonant that, incidentally, doubled as /h/,
> because I did the same thing in Sturnan's script. Myself, I do not like
> doubled vowels, and my diphthongs have separate symbols.
> ai: /___
> ei: \/
> (Well, sort of. They look better when hand-written.)
Do you have a graphical version online somewhere?
> And now, after replying to your post, I feel obliged to delete it, since
> it concerns Obrenje.
That's the spirit. /=P
-- Christian Thalmann
Reply