Re: USAGE: h&ppi? (was: RE: Importance of stress)
From: | Raymond Brown <ray.brown@...> |
Date: | Wednesday, February 23, 2000, 19:08 |
At 2:03 pm +0100 23/2/00, BP Jonsson wrote:
>At 07:04 +0100 21.2.2000, Raymond Brown wrote:
[....]
>that it may be different in some areas with a Welsh substrate, where
>gemination was probably introduced by first-generation English-speakers as
>a spelling pronunciation.
Not at all - it is the Welsh substrate.
In Welsh voiceless, aspirated plosives are regularly gemminate after a
stressed syllable, and the aspiration is retained, tho the spelling has
only a single letter. The Welsh for 'happy' is 'hapus' /'happ_h1s/. Welsh
'criced' /'k_hrIkk_hEd/ (the game, not the insect) sounds quite different
from its English origin.
>Or is the /p/ of that pronunciation you are hesitant about aspirated?
>Perhaps [h&p_hi] has been re-interpreted as /h&p.hI/!
Not likely - Few, if any, English speakers who are phonetically illiterate
are aware of aspiration of voiceless plosives.
Ray.
=========================================
A mind which thinks at its own expense
will always interfere with language.
[J.G. Hamann 1760]
=========================================