Re: OT: graffitum
From: | Joseph Fatula <joefatula@...> |
Date: | Wednesday, August 1, 2007, 9:18 |
John Vertical wrote:
>> It's a slightly ironic pseudo-Latin term that I've
>> heard being used as a singular of "graffiti" - ironic
>> in that using a "high intellectual" language like
>> Latin for something slightly thuggish and uncouth is,
>> well, ironic.
>>
>
>
>> Geoff
>>
>
> ...I can see "uncouth", for generic "signature" tags at least, but "thuggish"?
>
> "The boss wants his money by Thursday ... or else we'll be painting colorful
> letters on your house."
> /rolleyes
>
> John Vertical
>
I suppose, like any form of communication, it depends on the context.
If a tag on a wall means "Hey, look at me, I'm cool!", then it's just
buffoonery. If it means "Anyone from 23rd street who comes over here is
dead", then it's thuggish.
____________________________________________________________
KEEP SPYWARE OFF YOUR COMPUTER - Protect your computer with Spyware Terminator!
Visit http://www.spywareterminator.com/install and find out more!