Re: Montreiano Orthography
From: | Carlos Thompson <carlos_thompson@...> |
Date: | Friday, October 20, 2000, 1:46 |
Padrayc Brawn wabbe:
> On Thu, 19 Oct 2000, Vasiliy Chernov wrote:
> >
> >Btw, the stop : fricative alternation is shown for b/B and d/D, but
> >not for g.
>
> In other words, just like Spanish (Castillian). If they do have it,
> I'm not sure where.
Rull of tumb about fricative alternation in Spanish voiced oclusives:
Begining of speech or after any pause {b}, {d} and {g} are oclusive
/b/, /d/, /g/.
After any nasal they are oclusive as well... and the nasal asimilates
to the point of articulation:
tango: /taNgo/, un vaso: /umbaso/, álbum de fotos: /alBun defotos/
Otherwise {b}, {d} and {g} are fricative /B/, /D/ and /G/:
trago: /t4aGo/, mi vaso: /mi Baso/, mosaico de fotos: /mosajko
Defotos/
Well, according to dialect there are some differences. I guess I also
pronounce oclusive after {l}: álbum: /albun/, and there is a continuos
from fricative to approximant to mute in intervocalic positions.
While in central Spain fricative {d} is like English /D/, as they
pronounce Madrid: [maD4iD], my fricative {d} is reather alveolar...
like a non-silibiant [z]. Well, actually the whole continuum from [d]
to [z] to [r\] to nothing according to sorounding sounds and how fast
I am talking (Madrid: /maz4i/). In some dialects {d} is always [d].
That continuum also exist for {b} and {g}, exact rules are not
parallel. I mean, in "abre" (he opens), "padre" (father) and "bagre"
(catfish), or in "rabo" (tail), "dado" (die) and "pago" (payment) the
degree of oclusiveness/fricativeness is not the same for each series.
(none is oclusive in my dialect unless I'm enfatically pronouncing
each syllable)
-- Carlos Th