Quoting Henrik Theiling <theiling@...>:
> Hi!
>
> Joe <joe@...> writes:
> > >>> The television works not.
> > >>>
> > >>>
> > >>What a charming anachronism! :)
>
> Indeed! :-)
>
> > >We can do better than that:
> > >
> > > The television worketh not.
>
> :-))
>
> > >I'm sure that's how they'd say it in IB.
> >
> > I suspect the IB-English for 'television' is 'farsee'. It just seems
> > right.
>
> Hey, I wanted to say that! :-)
>
> Or maybe 'farseer'? That would be the direct equiv. to German
> 'Fernseher'.
It ought be 'farseeing' for the technology and 'farseer' for the actual TV set.
Andreas