Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Antique forms (was Re: Magick (...))

From:Jörg Rhiemeier <joerg.rhiemeier@...>
Date:Monday, February 19, 2001, 23:48
Dan Sulani <dnsulani@...> writes:

> Hmmm. Question for those conlangers who write stories or play RPGs > in langs other than English: how do you get a similar effect in other langs?
The same way as in English: by using antique forms. For example, "magick" would be translated into German as "Zauberey" (a spelling common in the 18th century; the modern spelling is "Zauberei").
> ObConlang: does anybody's conlang have a way of giving the feeling of > "old, ancient" without coming right out and using adjectives? (In rtemmu, > I can express "ancient" as a tense, for example, but it doesn't carry any > special > "ancient flavor". )
If you give your conlang a (fictional) history, you can achieve it the same way as in natlangs - by using antique forms. One more reason to develop conlangs from con-protolangs! Esperanto, for example, cannot do that, because it doesn't have that historical depth. Jörg.

Reply

John Cowan <cowan@...>