Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Simple translation exercise?

From:Rik <rik@...>
Date:Saturday, June 14, 2003, 12:35
On Friday 13 June 2003 11:34 pm, you wrote:
> > "We are sitting in the night, and like the night, we are silent." >
In Gevey: mizelh dezde'yaezluulhs let tas'asasye, ale fuust yaezluu bekosye zh-im {free clause} mizelh - we (paucal) [causative subject pronoun] dezde - during [preposition] yaezluu (yuu yaezel) - midnight [indirect temporal object] let - continuing [verbal aspect] tas'asan - sit [spatial principal verb] {free clause} al - and [coordinating conjunction] [subject demonstrated on coordinating conjunction] fuust - like [coordinating conjunction] yaezluu (yuu yaezel) - midnight [applicative subject] bekan - be, remain [equative verb] zhi - [universal pronoun] im - quiet, silent [adjective] Rik