Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Swedish Chinese

From:<jcowan@...>
Date:Tuesday, February 3, 2004, 20:07
Pavel Iosad scripsit:

> > > _att_ and _och_ as [o] are surely something I've heard not once. > > > > Really? That rather surprises me, act'ly, esply the later. > > Oops. I meant, I really have heard them, and pretty frequently at that.
Interesting. In English, "not one" unqualified is an emphatic way of saying "none" (indeed "none" < "ne one"); in order to capture what you meant, you must say "not (just) once but many times/often", or something of the sort. Are things otherwise in Russian? -- John Cowan jcowan@reutershealth.com www.ccil.org/~cowan www.reutershealth.com "If I have not seen as far as others, it is because giants were standing on my shoulders." --Hal Abelson

Reply

Pavel Iosad <edricson@...>'not once' (was Swedish Chinese)