Re: CHAT: Ability of Americans & Europeans to locate each others cities (was Re: The [+foreign] attribute)
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Wednesday, September 18, 2002, 9:24 |
En réponse à Carlos Thompson <chlewey@...>:
> Haiti - Port du Prince*
It's Port-au-Prince, with "au" and hyphens.
> Netherlands - Amsterdam*, Haagen, Rotherdam, Mastrich
It's The Hague (or Den Haag/s'Gravenhage in Dutch), Rotterdam and Mastricht.
> Belgium - Brussels, Antwerpen
Bruxelles in French, Brussel in Dutch. As for Antwerpen, it's the Dutch name.
In English it's Antwerp, and in French Anvers. And of course, Brussels is the
capital.
> Luxemburg
The capital is Luxemburg :))) .
> France - Paris*, Burdeoux, Lyon, Nice, Marseille, ...
It's Bordeaux [bOR'do].
> Spain - Madrid*, Barcelona, Sevilla, San Sebastian, ...
> Portugal - Lisbon*
Hehe, Lisbão in Portuguese :)) .
> Italy - Rome*, Milan, Turin, Naples, Genoa, ...
> Greece - Athenas*
Athens in English, Athinai in Greek.
>
> Non-EU European countries:
> Norway - Oslo*
> Ireland - Dublin*
> Poland - Varsovia*, Cracovia, Gdanz
I thought in English the name was Warsow? (or maybe Warsaw)
> Bosnia Herzegovina - Sarajavo*
Sarajevo.
> Yugoslavia - Belgrad*
> Albania - Tirana*
> Bulgay - Sofia*
> Rumania -
Bucarest*
> Andorra - Andorra la vieja*
Rather Andorra-la-Vella, the official language of Andorra being Catalan.
Andorre-la-vielle in French (important too since the French president is one of
the co-princes of Andorra).
> Jordan - Damascus*
> Israel - Tel-Avit*, Jerusalem
Isn't it Tel-Aviv?
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.
Replies