Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: More changes in Montreiano

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Wednesday, December 20, 2000, 18:33
At 16:44 2000-12-17 -0800, Barry Garcia wrote:

>Alcazar (if z was /dz/ in old spanish, it would have remained /ts/ in >Montreano (maybe nottoo raliztic, but why not?)): alcazar > aucaçar > >aucaçal
Actually it must have been alcaçar /al'kasar/ in Old Spanish, since it is kasrah in Arabic. /BP 8^)> -- B.Philip Jonsson mailto:bpX@netg.se (delete X) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ A h-ammen ledin i phith! \ \ __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /Melarocco\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine__ / / \___/\_\\___/\_\ Gwaedhvenn Angelmiel\ \______/ /ah/ /_adar Merthol naun ~~~~~~~~~Cuinondil~~~\________/~~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda cuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)