Re: OT: Russian in ASCII?
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Tuesday, January 6, 2004, 20:22 |
En réponse à Mark J. Reed :
>But tt seems odd to me not to include some representation of the initial [j].
>The fact that it's implicit in the Russian vowel doesn't mean that you
>should leave it off in languages whose <e> has no such implication. :)
We pronounce the name /El'tsin/, not */jEl'tsin/, so there's no having a
representation of a sound which *is not there* (I did see "Yeltsine" at
least once, but it's a rarity, and likely not to be understood). It's more
a francification of the name rather than a representation of the actual
Russian name.
Christophe Grandsire.
http://rainbow.conlang.free.fr
You need a straight mind to invent a twisted conlang.