Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Aluric So Far

From:Tony Harris <tony.harris@...>
Date:Tuesday, February 9, 1999, 0:58
Christophe Grandsire wrote:
> > > >As for "v=E1", the place pronoun, that's a good question. What is the=
word
> "y" in French called? (As in "il y a" or "on y pense"). "V=E1" is a > similar word. Native grammarians call it a pronoun, so that's where I'=
ve
> put it. (Isn't it wonderful to use that as an explanation?) >=20 > As far as I know, we call "y" an adverbial pronoun (strange des=
ignation,
> isn't it?). Like "en", it's a pronoun that replaces a whole phrase _wit=
h
> preposition_ ("=E0" for "y" and "de" for "en"). Does any other natlang =
or
> conlang use such a feature? I'm interested in knowing it. >=20
I had always thought that y and en in French were pronouns of some sort, or at least that what they had told us in school. So does this definition work for the linguists of the list? I am quite interested in improving the documentation of the Aluric language and would like something that is understandable by both layman and linguist alike. If such a thing exists... Tony Harris Community College of Vermont tony.harris@ccvtest.ccv.vsc.edu