Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Plurals via reduplication in Japanese (was Re: Adopting a plural)

From:Steven Williams <feurieaux@...>
Date:Friday, October 8, 2004, 15:29
I think I remembering hearing 'samazama', which I take
to be a plural of 'sama', which means something like
'lord' (well, person of significantly higher status
than the speaker; damn Japanese sociolinguistics).

 --- Tim May <butsuri@...> a écrit :
> Paul Bennett wrote at 2004-10-08 09:25:45 (-0400) > > > Aren't there also some small number of plural > nouns in Japanese > > formed by reduplication? They're fossils, but > certainly existent, > > or so the conversation went. I swear that not too > long ago on this > > very list somebody (but I fail to recall who) > posted a short list > > of them. I think it was actually to do with /h/ ~ > /p/ ~ /b/ and the > > sound changes that made them what they are. The > examples were > > showing that the sound change only happened in > initial (or was it > > non-initial?) position. One example was habipabi > or huriburi or > > something. Damn, I wish I could remember it > better. > > > > Hito (person) > hitobito (people) > Shima (island) > shimajima (islands) > > Those are the two examples I know of. >
Vous manquez d’espace pour stocker vos mails ? Yahoo! Mail vous offre GRATUITEMENT 100 Mo ! Créez votre Yahoo! Mail sur http://fr.benefits.yahoo.com/ Le nouveau Yahoo! Messenger est arrivé ! Découvrez toutes les nouveautés pour dialoguer instantanément avec vos amis. A télécharger gratuitement sur http://fr.messenger.yahoo.com

Replies

Wayne S. Rossi <felianan@...>
Philippe Caquant <herodote92@...>Skip the ads (was: Re: Plurals via reduplication in Japanese (was Re: Adopting a plural))