Re: Translating from a conlang into a conlang
From: | Boudewijn Rempt <bsarempt@...> |
Date: | Wednesday, April 21, 1999, 16:40 |
On Wed, 21 Apr 1999, FFlores wrote:
<snip>
>=20
> > Your age is something you 'have' in most
> > Charyan languages. I have 29 years, _Do et werubrai apar=20
> > ajumum_ in Denden. An exception is Southern colloquial,
> > where a genitive construction is normal: _tan do werubarai
> > abar ajun ga_.
>=20
> Yes. Spanish works like that too, _tener N a=F1os_ "to have X years".
> What does the Southern colloquial expression mean?
>=20
Literally, of me 29 years are. Ga is that ubiquitous particle I
still gloss as NOM, tan is a genitive particle.
<snip>
Boudewijn Rempt | www.xs4all.nl/~bsarempt