Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Do you want a French "little" or a Dutch "little"? :))

From:Maarten van Beek <dungeonmaster@...>
Date:Monday, June 3, 2002, 14:33
> Van: Christophe Grandsire > Onderwerp: Do you want a French "little" or a Dutch "little"? :))
Well, to stay with your example: in Dutch we would say 1) "een beetje boter" -> lit.: "a bit of butter" -> "some butter" "een beetje": some (a pseudo-quantitative determiner that indicates that the amount is non-large) 2) "een klein beetje beter" -> lit: "a little bit of butter" "een klein beetje": small amount 3) "een heel klein beetje boter" -> lit: "a very little bit of butter" "een heel klein beetje": the minimal amount Maarten