Re: Ashamed of [T]? (fy: /T/ -> /t_d/?)
From: | caeruleancentaur <caeruleancentaur@...> |
Date: | Thursday, November 4, 2004, 12:56 |
--- In conlang@yahoogroups.com, Pablo Flores <pablodavidflores@g...>
wrote:
>I find that Cuban Spanish et al in that area drop some consonants
>even more. Wasn't there an "essentialist" entry about that? "Cuban
>Spanish is essentially Spanish minus all consonants"?
--Pablo
One of the weirdest examples of this that I ever heard was given to
us by our Cuban Spanish phonetics professor. He asked the class
what "pepa" meant.
He finally explained that it was pez espada, with the s's gone as
well as the intervocalic d.
Which reminds me: What is the history behind the non-pronunciation of
the "w" in sword?
And another thing! Latin "sol," Spanish "sol," Portuguese "sol,"
Italian "sole," Rumanian " soare. Why are there 2 l's in the
French "soleil"? Is it, perhaps, from a diminutive such as
*soliculus?
Replies