Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: "John Doe" equivalents sought

From:Dan Sulani <dnsulani@...>
Date:Sunday, May 21, 2000, 10:37
On 21 May, John Cowan wrote:

>I've been asked on another mailing list to collect "dummy names" from >other cultures. In Anglo-America, the names "John Doe" and "Richard Roe" >(and female equivalents with "Jane") are used in the legal system and >elsewhere for people whose names are not known. I have heard that >the name "Alain LaFlamme" is used similarly either in France or in >French Canada (my informant wasn't certain). Are there other such names >elsewhere? Details eagerly solicited.
Well, in formal Hebrew, there is the phrase "ploni almoni". I'm not sure of the derivation. ("almoi" probably comes from the root aleph-lamed-mem in it's sense of disappearance. However, if it was originally Hebrew or borrowed, I can't say. ) Anyhow, my daughter informs me that nobody uses this in common speech. The person would more likely to be described with a "he, who..." or "it, which..." construction. In rtemmu, one would say: g`amtr`shkuhlna (= no-name) g`am = no, none (g~ = voiced velar nasal) tr`shkuh = name (r` = [R] ) lna = one's nature Dan Sulani -------------------------------------------------------------------- likehsna rtem zuv tikuhnuh auag inuvuz vaka'a. A word is an awesome thing.